对某人感到生气英文怎么说?
答:对某人感到生气的英文表达有很多种,根据生气程度和具体语境,可以选择不同的说法。以下是一些常见的表达方式,并附带例句:
1. Be angry with someone:
这是最常用的表达方式,表示对某人生气。
例句:- I'm angry with him for being late. (我因为他迟到而对他生气。)
2. Be mad at someone:
与 "be angry with someone" 意思相近,但更口语化,尤其在美式英语中更常见。
例句:- Why are you mad at me? (你为什么生我的气?)
3. Be furious with someone:
表示非常生气,怒火中烧。
例句:- He was furious with her for lying to him. (他因为她对他撒谎而对她非常生气。)
4. Be annoyed with someone:
表示感到恼怒,生气程度较轻。
例句:- I'm a little annoyed with him for not calling me back. (他没给我回电话,我有点恼火。)
5. Be upset with someone:
表示因为某人的行为而感到沮丧、不高兴,生气程度也较轻。
例句:- She was upset with him for forgetting their anniversary. (他忘了他们的周年纪念日,她对此感到很沮丧。)
6. Be displeased with someone:
表示不满意,不高兴,语气比较正式。
例句:- The teacher was displeased with the students' behavior. (老师对学生的行为不满意。)
7. Have a beef with someone:
表示对某人有怨气,有疙瘩,通常指长期积累的不满。
例句:- He has a beef with his boss. (他对他的老板有怨气。)
8. Bear a grudge against someone:
表示对某人怀恨在心,记仇。
例句:- She bears a grudge against him for what he said last year. (她因为去年他说的话而对他怀恨在心。)
9. Be fed up with someone/something:
表示对某人或某事感到厌烦、受够了,通常也伴随着生气。
例句:- I'm fed up with his constant complaining. (我受够了他不断的抱怨。)
10. Be ticked off with someone:
表示对某人生气、恼火,是比较口语化的表达。
例句:- He's really ticked off with her right now. (他现在对她非常生气。)
选择哪个表达方式取决于你想要表达的具体含义和语境。 希望以上解释对你有帮助!
标签: 对某人感到生气英文